Bahasa Latin selalu dianggap sebagai bahasa yang sangat nyeni atau keren dan unik. Walaupun bahasa ini sudah tidak lagi digunakan dalam kehidupan sehari-hari, banyak orang masih tertarik untuk mempelajari dan menggunakannya. Menerjemahkan bahasa Latin ke dalam bahasa lain juga menjadi hal yang menarik untuk dilakukan. Terdapat banyak kata bahasa Latin keren yang dapat digunakan dalam percakapan sehari-hari, seperti carpe diem, veni vidi vici, atau ad astra per aspera. Kosa kata bahasa Latin yang kaya dan beragam menjadikannya sebagai bahasa yang sangat menarik untuk dipelajari. Ada banyak contoh moto bahasa Latin yang dapat memberikan inspirasi, seperti “Veritas et scientia” yang artinya “Kebenaran dan ilmu pengetahuan adalah cahaya bagi kita.”
Meskipun demikian bahasa Latin dianggap sebagai bahasa yang keren dan nyeni, masih perlu usaha dan ketekunan untuk mempelajarinya. Terdapat banyak kaidah tatabahasa serta aturan yang harus dipelajari dengan cermat. Hasilnya seseorang dapat memahami lebih dalam tentang asal-usul kata dan makna yang terkandung di dalamnya.
Dalam kehidupan sehari-hari, bahasa Latin mungkin tidak digunakan secara langsung dalam percakapan, namun penggunaannya seringkali terdapat dalam simbol atau frasa yang sering dipakai. Oleh karena itu, mempelajari bahasa Latin dapat membantu seseorang untuk lebih memahami simbol-simbol tersebut dan memberikan nilai tambah pada pengetahuan seseorang.
Bahasa Latin memang menjadi bahasa yang sangat menarik dan terkesan keren. Bahasa ini memiliki sejumlah nama yang terkesan elegan dan indah, seperti Aurelia, Octavia, dan Valentina. Selain itu, kosakata bahasa Latin juga sangat keren dan unik, seperti “exempli gratia” yang berarti “contohnya”, atau “pro tempore” yang berarti “sementara waktu”. Bahasa Latin memang sangat cocok digunakan dalam berbagai situasi formal dan memberikan kesan yang lebih berkelas.
Bahasa Latin juga terkenal di dunia hukum karena banyak istilah yang berasal dari bahasa ini. Beberapa nama tim juga menggunakan bahasa Latin yang terkesan keren, seperti Juventus yang berarti “muda” atau “pemuda”, atau Inter Milan yang berasal dari kata “internazionale” yang berarti “internasional”. Selain itu, bahasa Latin juga digunakan untuk membuat julukan atau nickname yang keren, seperti “Magister” yang berarti “guru besar” atau “Praeses” yang berarti “ketua”. Namun, meskipun terkesan keren, bahasa Latin juga mengajarkan nilai-nilai kerendahan hati, seperti “humilitas” yang berarti “kerendahan hati” dan “suum cuique” yang sering digunakan dalam konteks hukum dan berarti “memberikan hak pada setiap orang” atau “memberikan masing-masing apa yang menjadi haknya”. Frasa ini menunjukkan nilai-nilai keadilan dan kesetaraan di antara semua orang, di mana setiap orang berhak mendapatkan hak dan perlakuan yang sama dalam segala hal. Frasa ini juga sering digunakan untuk menegaskan bahwa setiap orang harus bertanggung jawab atas tindakan dan keputusan yang diambilnya.
Untuk menciptakan nama grup yang terkesan keren, bahasa Latin bisa menjadi pilihan yang tepat. Beberapa contoh nama grup yang menggunakan bahasa Latin dan terkesan keren adalah “Aquila” yang berarti “elang”, “Fortis” yang berarti “kuat”, atau “Virtus” yang berarti “keberanian”. Selain itu, kata-kata keren dalam bahasa Latin juga banyak digunakan dalam seni dan desain, seperti “Ars longa, vita brevis” yang berarti “Seni abadi, hidup sementara” atau “Carpe diem” yang berarti “Manfaatkan waktu saat ini”.
Berikut beberapa istilah daftar kata-kata latin yang keren
Bahasa Latin | Bahasa Inggris | Bahas Indonesia |
Ab ovo usque ad mala | From eggs to apples (referring to a full course meal) | Dari telur ke apel (mengacu pada hidangan lengkap) |
Ad astra per aspera | To the stars through hardships | Kepada bintang-bintang melalui kesulitan |
Ad infinitum | To infinity | Hingga tak terbatas |
Ad nauseam | To the point of nausea | Sampai mual |
Alea iacta est | The die is cast | Dadu dilemparkan |
Alma mater | Nourishing mother | Ibu yang memberi makan. Kampus tempat bersekolah |
Amor vincit omnia | Love conquers all | Cinta mengalahkan segalanya |
Annuit coeptis | He approves of the undertaking | Dia menyetujui usaha itu |
Ars longa, vita brevis | Art is long, life is short | Seni itu panjang, hidup itu singkat |
Audaces fortuna iuvat | Fortune favors the bold | Keberuntungan berpihak pada yang berani |
Ave Caesar, morituri te salutant | Hail Caesar, those who are about to die salute you | Salam Kaisar, mereka yang akan mati memberi hormat kepada Anda |
Carpe diem | Seize the day | Raih hari ini |
Caveat emptor | Let the buyer beware | Biarkan pembeli berhati-hati |
Cogito, ergo sum | I think, therefore I am | Saya pikir, oleh karena itu saya |
De facto | In fact | Sebenarnya |
De gustibus non est disputandum | There is no accounting for taste | Tidak ada akuntansi untuk rasa |
Dei gratia | By the grace of God | Dengan kasih karunia Allah |
Delenda est Carthago | Carthage must be destroyed | Kartago harus dihancurkan |
Deus ex machina | God from the machine | Tuhan dari mesin |
Divide et impera | Divide and conquer | Membagi dan menaklukkan |
Dulce et decorum est pro patria mori | It is sweet and fitting to die for one’s country | Manis dan pas mati untuk negara seseorang |
Dum spiro, spero | While I breathe, I hope | Sementara aku bernapas, aku berharap |
E pluribus unum | Out of many, one (motto of the United States) | Dari banyak, satu (moto Amerika Serikat) |
Errare humanum est | To err is human | Untuk berbuat salah adalah manusia |
Et cetera | And the rest | Dan sisanya |
Et tu, Brute? | Even you, Brutus? | Bahkan kamu, Brutus? |
Ex nihilo | Out of nothing | Dari ketiadaan |
Ex nihilo nihil fit | Nothing comes from nothing | Tidak ada yang berasal dari ketiadaan |
Ex post facto | After the fact | Setelah fakta |
Exempli gratia | For example | Misalnya |
Facta non verba | Deeds, not words | Perbuatan, bukan kata-kata |
Festina lente | Make haste slowly | Bergegaslah perlahan |
Fiat lux | Let there be light | Biarlah ada terang |
Fortuna favet fortibus | Fortune favors the bold | Keberuntungan berpihak pada yang berani |
Gratia gratiam parit | Grace begets grace | Kasih karunia melahirkan kasih karunia |
Habemus papam | We have a pope | Kami memiliki seorang paus |
Hic sunt dracones | Here be dragons | Inilah naga |
Hoc est corpus meum | This is my body | Ini tubuhku |
Homo sum, humani nihil a me alienum puto | I am a human being, I consider nothing that is human alien to me | Saya seorang manusia, saya tidak menganggap apa pun yang asing bagi saya |
Ignorantia legis neminem excusat | Ignorance of the law excuses no one | Ketidaktahuan hukum tidak memaafkan siapa pun |
In hoc signo vinces | In this sign you shall conquer | Dalam tanda ini kamu akan menang |
In medias res | Into the middle of things | Ke tengah-tengah |
In situ | In its original place | Di tempat aslinya |
In vino veritas | Di dalam anggur ada kebenaran | Di dalam anggur ada kebenaran |
In vino veritas | In wine there is truth | Dalam anggur ada kebenaran |
Ipso facto | By the fact itself | Dengan fakta itu sendiri |
Lapsus linguae | A slip of the tongue | Lidah tergelincir |
Lapsus linguae | Slip of the tongue | Slip lidah |
Locus sigilli | Place of the seal | Tempat segel |
Locus sigilli | Tempat cap | Tempat cap |
Luctor et emergo | I struggle and emerge | Saya berjuang dan muncul |
Magnum opus | Great work | Kerja bagus |
Mea culpa | My fault | Salahku |
Memento mori | Remember that you will die | Ingatlah bahwa Anda akan mati |
Mens sana in corpore sano | A healthy mind in a healthy body | Pikiran yang sehat dalam tubuh yang sehat |
Modus operandi | Mode of operation | Mode operasi |
Morituri te salutant | Those who are about to die salute you | Mereka yang akan mati memberi hormat kepada Anda |
Nemo dat quod non habet | No one gives what they do not have | Tidak ada yang memberikan apa yang tidak mereka miliki |
Nemo me impune lacessit | No one attacks me with impunity (motto of the Scottish Order of the Thistle) | Tidak ada yang menyerang saya dengan impunitas (moto Ordo Thistle Skotlandia) |
Nemo me impune lacessit | No one provokes me with impunity | Tidak ada yang memprovokasi saya dengan impunitas |
Nihil novi sub sole | There is nothing new under the sun | Tidak ada yang baru di bawah matahari |
Nil desperandum | Never despair | Jangan pernah putus asa |
Non omnia possumus omnes | We cannot all do everything | Kita semua tidak bisa melakukan segalanya |
Non scholae sed vitae discimus | We learn not for school, but for life | Kita belajar bukan untuk sekolah, tetapi untuk hidup |
Non sequitur | It does not follow | Itu tidak mengikuti |
O tempora, o mores | Oh the times, oh the customs | Oh waktu, oh adat istiadat |
Omnia vincit amor | Cinta mengalahkan segalanya | Cinta mengalahkan segalanya |
Omnia vincit amor | Love conquers all | Cinta mengalahkan segalanya |
Ora et labora | Pray and work | Berdoa dan bekerja |
Pari passu | With equal step | Dengan langkah yang sama |
Pax Romana | Roman peace | Perdamaian Romawi |
Pax vobiscum | Peace be with you | Damai sejahtera bersamamu |
Per angusta ad augusta | Through difficulties to honors | Melalui kesulitan menuju kehormatan |
Per aspera ad astra | Through difficulties to the stars | Melalui kesulitan ke bintang-bintang |
Per se | By itself | Dengan sendirinya |
Persona non grata | An unwelcome person | Orang yang tidak diinginkan |
Post hoc ergo propter hoc | After this, therefore because of this | Setelah ini, karena itu karena ini |
Primus inter pares | First among equals | Pertama di antara yang sederajat |
Qualis artifex pereo | What an artist dies in me | Apa seorang seniman mati dalam diriku |
Qui pro quo | Mistaken identity | Kesalahan identitas |
Qui tacet consentire videtur | Silence gives consent | Diam memberi persetujuan |
Quid pro quo | Something for something (a favor in exchange for another) | Sesuatu untuk sesuatu (bantuan sebagai imbalan untuk yang lain) |
Quis custodiet ipsos custodes? | Who will guard the guards themselves? | Siapa yang akan menjaga penjaga itu sendiri? |
Quod erat demonstrandum | Which was to be demonstrated | Yang akan didemonstrasikan |
Rara avis | A rare bird | Burung langka |
Reductio ad absurdum | Reduction to the absurd | Reduksi menjadi absurd |
Res ipsa loquitur | The thing speaks for itself | Benda itu berbicara sendiri |
Salus populi suprema lex esto | Let the welfare of the people be the supreme law | Biarlah kesejahteraan rakyat menjadi hukum tertinggi |
Salve Regina | Hai, Ratu (merujuk pada Bunda Maria) | Hai, Ratu (merujuk pada Bunda Maria) |
Semper fidelis | Always faithful | Selalu setia |
Si vis pacem, para bellum | If you want peace, prepare for war | Jika Anda menginginkan perdamaian, bersiaplah untuk perang |
Sic parvis magna | Greatness from small beginnings | Kehebatan dari awal yang kecil |
Sic transit gloria mundi | Thus passes the glory of the world | Dengan demikian melewati kemuliaan dunia |
Sine qua non | Without which, not (something absolutely essential) | Tanpanya, tidak (sesuatu yang sangat penting) |
Status quo | The current state of things | Keadaan saat ini |
Summum bonum | The highest good | Barang tertinggi |
Tempus edax rerum | Time, devourer of all things | Waktu, pemakan segala sesuatu |
Tempus fugit | Time flies | Waktu berlalu |
Tempus omnia revelat | Time reveals all things | Waktu mengungkapkan semua hal |
Ultima ratio regum | The final argument of kings | Argumen terakhir para raja |
Una salus victis nullam sperare salutem | The only safety for the defeated is to abandon hope of safety | Satu-satunya keamanan bagi yang kalah adalah meninggalkan harapan keselamatan |
Veni, vidi, vici | I came, I saw, I conquered | Aku datang, aku melihat, aku menaklukkan |
Veritas vos liberabit | The truth shall set you free | Kebenaran akan memerdekakanmu |
Viva voce | By the living voice (spoken rather than written) | Dengan suara yang hidup (diucapkan daripada ditulis) |
Volens et valens | Willing and able | Bersedia dan mampu |
Vox clamantis in deserto | A voice crying out in the wilderness | Sebuah suara menangis di padang gurun |
Vox populi, vox Dei | The voice of the people is the voice of God | Suara rakyat adalah suara Tuhan |
Anda harus log masuk untuk menerbitkan komentar.