Tulisan ini akan membahas tentang biaya translate akta kelahiran, proses legalisir akta kelahiran online di Indonesia, serta syarat dan contoh akta kelahiran dalam bentuk pdf yang dibutuhkan untuk memperbaharui dokumen tersebut. Tulisan juga akan membahas tentang akta kelahiran dua bahasa atau dwibahasa dan bagaimana dokumen tersebut dapat membantu Anda untuk keperluan administratif.
Biaya Translate Akta Kelahiran: Berapa yang Harus Anda Siapkan?
Biaya translate akta kelahiran dapat berbeda-beda tergantung pada beberapa faktor, seperti bahasa yang digunakan misalnya apakah dari Inggris ke Indonesia; Indonesia ke Inggris, dll, lokasi penerjemah, serta kecepatan layanan.
Untuk pasangan bahasa Indonesia ke Inggris biaya translate yang umum dimulai dari Rp100,000 per halaman. Harga ini adalah untuk hasil terjemahan oleh penerjemah tersumpah dalam bentuk PDF dan Print. Untuk cetakannya dikirimkan melalui kurir. Untuk bahasa lainnya harganya bervariasi. Silakan hubungi kami penerjemah tersumpah penerjemah-id.com di 0811-174-361 atau kirim email ke [email protected]. Semakin jarang bahasanya semakin mahal. Selain itu juga bergantung lokasi, Anda misalnya dapat memperoleh jasa ini di Jakarta dengan ongkos kirim ke alamat Anda. Semakin Anda jauh dari lokasi di Jakarta atau lokasi lain yang diketahui semakin mahal. Cek biaya ongkos kirim (ongkir) di situs web kurir yang biasa Anda gunakan untuk mengetahui harganya.
Proses dan Syarat Legalisir Akta Kelahiran Online
Bagi warga Jakarta atau Indonesia pada umumnya, legalisasi dokumen dapat dilakukan secara online melalui aplikasi DUKCAPIL atau Anda dapat mendatangi kantor Dukcapil kecamatan terdekat. Syarat lengkap tentang proses dan syarat legalisasi akta kelahiran online di Indonesia secara umum adalah sebagai berikut:
Yang harus Anda ketahui, legalisir hanya dapat dilakukan di kantor Dinas Kependudukan dan Pencatatan Sipil (Dispendukcapil) selaku penerbit dokumen kependudukan.
Berikut ini adalah langkah-langkah yang harus diambil untuk melegalisir akta lahir di Dispendukcapil:
- Pemohon datang ke Dispendukcapil terdekat dan meminta instruksi dari petugas (Bila loket legalisir sedang padat maka pemohon dapat menunggu di tempat antrean yang tersedia di kantor itu. Jika lengang maka pemohon bisa langsung dipersilakan masuk
- Pemohon memperoleh nomor antrean dari petugas Dukcapil.
- Setelah mengantre, pemohon akan dipanggil serta diminta menuju loket (Loket Legalisir)
- Pemohon menerima tanda bukti pengambilan legalisir.
- Pemohon keluar ruangan loket dan menyerahkan tanda bukti pengambilan kepada petugas yang berada di luar
- Setelah mendapatkan dokumen tersebut, pemohon dapat mengisi nomor registrasi yang sudah diberikan sebelumnya.
- Dokumen legalisir siap dibawa pulang.
Mengenal Akta Kelahiran Dwibahasa dan Kegunaannya
Akta kelahiran dwibahasa adalah dokumen yang dicetak dalam dua bahasa, yaitu bahasa asli dan bahasa asing dan untuk kasus di Indonesia, bahasa Inggris dan Indonesia. Dokumen ini dapat membantu mempermudah proses administratif, terutama jika Anda berencana untuk tinggal atau bekerja di luar negeri. Akta lahir dua bahasa diterbitkan oleh pemerintah melalui Dukcapil dan berisi informasi penting tentang orang tersebut, seperti nama, tanggal dan tempat lahir, nama orang tuanya, dan detail lainnya yang relevan. Akta kelahiran dwibahasa umumna diterbitkan di negara-negara yang memakai lebih dari satu bahasa yang digunakan secara umum, atau di mana penduduknya banyak memiliki imigran. Salah satu bahasa mungkin termasuk satu bahasa resmi negara itu serta satu bahasa lainnya yang dipakai secara luas atau diakui di negara itu atau oleh orang tua dari anak tersebut. Memiliki akta kelahiran dwibahasa bisa berguna untuk berbagai hal misalnya keperluan hukum atau untuk membuat paspor atau visa di negara asing. Akta lahir yang terdiri dari dua bahasa ini juga bisa berguna bagi individu yang berbicara lebih dari satu bahasa, karena mereka dapat memiliki dokumen resmi yang mencerminkan informasi kelahiran mereka secara akurat dalam kedua bahasa tersebut.
Seringkali akta kelahiran dwibahasa mungkin diharuskan oleh undang-undang, khususnya di negara-negara yang memakai lebih dari satu bahasa untuk dokumentasi resmi atau untuk komunikasi dengan pemerintah. Perhatikan bahwa persyaratan mendapatkan akta kelahiran dwibahasa dapat beda bergantung pada negara atau yurisdiksi, dan seseorang mungkin perlu mematuhi prosedur khusus atau memberikan dokumentasi lainnya untuk mendapatkannya.
Cara Memperbaharui Akta Kelahiran dan Syaratnya
Seperti dokumen resmi lainnya, akta kelahiran juga perlu diperbaharui jika terdapat perubahan pada informasi pribadi Anda. Berikut cara memperbaharui akta kelahiran dan syarat yang harus dipenuhi yaitu dengan melampirkan bukti pendukung dokumen asli saat memperbaruinya di kantor Dukcapil.
Anda harus log masuk untuk menerbitkan komentar.