Acuan Harga Penerjemahan Berikut adalah acuan harga penerjemahan berdasarkan PERATURAN MENTERI KEUANGAN REPUBLIK INDONESIA NOMOR 49/PMK.02/2017 TENTANG STANDAR BIAYA MASUKAN TAHUN ANGGARAN 2018 Baca juga Artikel dari HPI Berikut: www.hpi.or.id/acuan-tarif-penerjemahan Jika Anda ingin memberikan jasa terjemahan dan tidak tahu cara menentukan biaya atau harga kepada pemakai jasa berikut informasi yang dapat Anda gunakan tentang harga jasa terjemahan.… Lanjutkan membaca Daftar Harga Terjemahan Resmi Pemerintah
Kategori: harga terjemahan
Terjemahan Dokumen Sebagai Persyaratan Visa Inggris di Indonesia
Mengurus sendiri visa Inggris dan memilih penerjemah tersumpah untuk menerjemahkan dokumen sebagai persyaratan aplikasi visa
Syarat Visa UK Indonesia
Ingin tahu syarat visa UK Indonesia? Syarat Visa UK Indonesia Berikut beberapa dokumen yang harus disiapkan saat mengajukan visa ke Kedutaan Inggris atau syarat visa UK di Indonesia. Persyaratan visa Inggris ini berlaku per September 2016 dan diperbarui setiap saat. Informasi ini diperoleh berdasarkan pengalaman penulis sendiri saat mengajukan visa UK Indonesia. Prosedur memperoleh visa UK Indonesia sendiri… Lanjutkan membaca Syarat Visa UK Indonesia
Bagaimana menghitung harga jasa translate tersumpah bahasa Inggris?
Seputar Harga Penerjemah Tersumpah Bahasa Inggris Tarif Penerjemah Tersumpah Bahasa Inggris Berikut beberapa pertanyaan yang sering muncul saat ingin menggunakan perusahaan jasa terjemahan atau biro jasa terjemahan seputar tarif penerjemah tersumpah, atau misalnya berapa biaya translate atau harga translate? 1. Berapa biaya translate dokumen? 2. Berapa biaya sworn translator? 3. Berapa biaya penerjemah? 4. Berapa… Lanjutkan membaca Bagaimana menghitung harga jasa translate tersumpah bahasa Inggris?
Jasa Legalisasi Terjemahan dan Dokumen
Apa itu legalisasi terjemahan? Legalisasi terjemahan adalah pengesahan oleh lembaga yang berwenang mengenai terjemahan suatu dokumen yang menyatakan bahwa terjemahan itu benar sesuai aslinya sehingga dapat digunakan di negara yang menggunakan bahasa sasaran penerjemahan itu. Biasanya yang melakukan legalisasi adalah kedutaan negara tempat dokumen asal akan dipakai. Jadi misalnya jika Anda ingin melancong ke suatu negara,… Lanjutkan membaca Jasa Legalisasi Terjemahan dan Dokumen
Terjemahan, Pilih Murah atau Mahal?
Jasa Penerjemah Murah? Jika Anda ingin menerjemahkan suatu materi dokumen. Soal harga, mana yang akan Anda pilih: Harga Mahal – Kualitas Bagus, Harga Murah – Kualitas Jelek, Harga Murah – Kualitas Bagus, Harga Mahal – Kualitas Jelek, Harga Murah – Kualitas Jelek. Tentu Anda tidak mau terjebak dalam situasi yang terakhir. Dengan semakin banyaknya jasa terjemahan dan penerjemahan… Lanjutkan membaca Terjemahan, Pilih Murah atau Mahal?