Cara Menjadi Seorang Penerjemah
Beberapa link berisi informasi tentang cara menjadi seorang penerjemah.
Beberapa link berisi informasi tentang cara menjadi seorang penerjemah.
Berikut beberapa singkatan dalam bahasa Inggris dan terjemahannya dalam Bahasa Indonesia. Silakan lihat link lain terkait sebagai informasi. ADB Asian Development Bank Bank Pembangunan Asia AFD Agence Française de Développement Badan Pembangunan Prancis AH Affected…
Jasa Translate Online Murah: Murah = Buruk? Jasa Penerjemah Bahasa Inggris Murah adakah? Jika Anda mencari perusahaan jasa terjemahan, Anda pasti akan menghubungi beberapa agen atau perusahaan berbeda untuk mencari jasa penerjemah bahasa Inggris yang murah,…
Penerjemah Bersertifikat Penerjemah Bersertifikat adalah penerjemah yang telah memperoleh sertifikasi atau pengesahan. Di Indonesia, lembaga yang menentukan sertifikasi ini adalah HPI. Penerjemah bersertifikat biasanya telah melalui proses ujian yang disebut Tes Sertifikasi. Cara terbaik memperoleh jasa…
Jasa Penerjemah Tersumpah di Denpasar Sworn Translator and Interpreter for Bali Area and Registered in the UK Embassy Di bawah naungan PT INDO LINGUA TRANSLOCALIZE. Perusahaan resmi dengan izin Jasa Terjemahan. Hubungi Kami Penerjemah Tersumpah…
Jasa Penerjemah Tersumpah di Medan
Hubungi di Telp dan WhatsApp 0812-2753-909 Klik di sini untuk menelepon dari HP. Klik di sini untuk WhatsApp dari HP dan PC. Hubungi Bapak Bambang – Menyediakan Terjemahan Resmi dan Tersumpah Berdasarkan SK Gub KDH…
Mengurus sendiri visa Inggris dan memilih penerjemah tersumpah untuk menerjemahkan dokumen sebagai persyaratan aplikasi visa
Ingin tahu syarat visa UK Indonesia? Syarat Visa UK Indonesia Berikut beberapa dokumen yang harus disiapkan saat mengajukan visa ke Kedutaan Inggris atau syarat visa UK di Indonesia. Persyaratan visa Inggris ini berlaku per September 2016 dan…

Bagi Anda yang selama ini selalu bertanya-tanya cara atau syarat menjadi penerjemah tersumpah berikut informasinya. Kini setelah ditunggu-tunggu selama lebih dari 71 tahun, peraturan pelaksanaannya akhirnya muncul juga. Peraturan ini memberikan petunjuk dasar mengenai syarat dan tata cara pengangkatan, pelaporan, dan pemberhentian penerjemah tersumpah.
Peraturan ini adalah Peraturan Menteri Hukum dan Hak Asasi Manusia No. 29 Tahun 2016. Beberapa hal penting yang merupakan isi dari Peraturan ini adalah:
Penerjemah Tersumpah adalah orang atau individu yang mempunyai keahlian dalam melakukan terjemahan, yang telah diangkat sumpah oleh menteri yang menyelenggarakan urusan pemerintahan di bidang hukum dan hak asasi manusia dan terdaftar pada kementerian yang menyelenggarakan urusan pemerintahan di bidang hukum dan hak asasi manusia.
Terjemahan adalah hasil alih bahasa, baik tertulis maupun lisan, dari bahasa asing ke bahasa Indonesia atau sebaliknya
Syarat Menjadi Penerjemah Tersumpah:
(1) Untuk dapat diangkat menjadi Penerjemah Tersumpah, harus memenuhi persyaratan sebagai berikut:
(2) Persyaratan permohonan sebagaimana dimaksud pada ayat (1), harus dibuktikan dengan kelengkapan dokumen pendukung yang meliputi:
Silakan download Peraturan Menteri Hukum dan Hak Asasi Manusia No. 29 Tahun 2016 tentang SYARAT DAN TATA CARA PENGANGKATAN, PELAPORAN, DAN PEMBERHENTIAN PENERJEMAH TERSUMPAH di sini,.
Untuk mengetahui informasi mengenai cara menjadi penerjemah tersumpahh, hubungi:
HUMAS DIREKTORAT JENDERAL ADMINISTRASI HUKUM UMUM
KEMENTERIAN HUKUM DAN HAK ASASI MANUSIA REPUBLIK INDONESIA
GD. SENTRA MULIA LT. 18 JL. H.R. RASUNA SAID KAV. 6-7 KUNINGAN
JAKARTA SELATAN 12940
http://www.ahu.go.id / http://www.portal.ahu.go.id – email: Humas Ditjen AHU <humas@ahu.go.id>
Call Center 021-29023235-9 / 021-29023282-72
Anda harus log masuk untuk menerbitkan komentar.