Jasa Penerjemah PT INDO LINGUA TRANSLOCALIZE

Jasa Penerjemah

Jasa penerjemah bahasa asing kini menjadi salah satu sektor industri yang juga berkembang pesat di Indonesia. Semakin terkoneksinya Indonesia di dalam pergaulan hubungan Internasional menimbulkan kebutuhan komunikasi tulisan dan lisan yang semakin tinggi dan membutuhkan proses pertukaran atau pengalihbahasaan dari satu bahasa ke bahasa lainnya, termasuk jasa penerjemah.

jasa penerjemah

Banyak masyarakat yang tidak mengetahui secara mendalam mengenai profesi penerjemah ini demikian pula jenis-jenisnya. Jasa ini secara umum dibagi menjadi dua, yaitu penerjemah tulisan yang kita kenal sebagai translator dan penerjemah lisan atau sering dikenal dengan penerjemah lisan atau juru bahasa/interpreter.

Jasa Penerjemah Tulisan

Seorang penerjemah lisan memiliki kecakapan penguasaan bahasa sumber dan bahasa sasaran serta mampu menerjemahkan dokumen dengan tepat seperti aslinya. Ia membutuhkan alat bantu tulis menulis (komputer) dan kamus serta kemampuan riset untuk menerjemahkan berbagai istilah secara tepat. Seorang penerjemah tulisan idealnya, selain menguasai bahasa asing, juga dituntut memiliki kemampuan menulis dan tata bahasa dalam bahasa ibu. Penguasaan kemampuan atau keterampilan dalam bahasa ibu ini seringkali diharapkan lebih tinggi daripada kemampuan akan bahasa asingnya sendiri. Contohnya adalah dokumen perusahaan, skripsi, artikel, web, surat menyurat, email serta dokumen tertulis lainnya yang perlu digunakan di dalam bahasa sasaran.

Jasa Penerjemah Lisan

Sering juga disebut interpreter atau juru bahasa. Penerjemah ini tidak memerlukan sarana tulis menulis saat bekerja dan proses penerjemahan dilakukan langsung secara lisan. Informasi dalam bahasa sumber yang didengar oleh si penyedia jasa penerjemah akan diterjemahkan melalui perkataan atau ucapan yang keluar dari mulut penerjemahnya. Penerjemah jenis ini ada dua macam: penerjemah simultan atau serentak (proses penerjemahan bersamaan dengan pembicara dan menggunakan alat) dan penerjemah konsekutif (proses penerjemahan setelah si pembicara). Jasa ini digunakan untuk acara seminar, konferensi, rapat, atau kunjungan ke lapangan.

Dapatkan kedua jasa ini dengan menghubungi 0811-174-361 atau melalui email penerjemah@penerjemah-id.com. Tersedia terjemahan tersumpah dan biasa. Bernaung di bawah PT INDO LINGUA TRANSLOCALIZE.

Silakan baca informasi berikut untuk mengetahui informasi lainnya.

Apa Perbedaan antara Penerjemah (Translator) dan Juru Bahasa (Interpreter)?

Anda membutuhkan Jasa Penerjemah Tersumpah? Atau Perusahaan Biro Jasa Penerjemah Silakan hubungi Hikmat Gumilar di 0811-174-361 atau penerjemah@penerjemah-id.comPT Indo Lingua Translocalize. Untuk semua kebutuhan penerjemahan Anda.

Bagaimana memperoleh jasa penerjemah yang baik?

Untuk mendapatkan layanan terjemahan yang baik, Anda perlu mencari penyedia jasa penerjemah yang memiliki pengalaman dan reputasi. Pertama, dapatkan informasi menetail tentang penyedia jasa terjemahan terjemahan itu. Berdasarkan pengalaman, sebaiknya gunakan perusahaan yang memiliki alamat jelas dan memiliki kualifikasi (Penerjemah Tersumpah agar Anda mendapatkan akurasi dalam 100% dokumen Anda. Ini adalah cara terbaik untuk mengetahui layanan terjemahan profesional. Anda dapat menghubungi kami PT Indo Lingua Translocalize untuk mendapatkan pilihan menerjemahkan semua jenis dokumen, artikel, dll dalam bahasa apa pun.

Oleh Penerjemah Tersumpah

Saya adalah penerjemah resmi tersumpah/bersumpah untuk pasangan Bahasa Inggris - Bahasa Indonesia yang telah memperoleh Surat Keputusan Gubernur DKI Jakarta No. 1765/2006, juga merupakan Penerjemah Tesertifikasi dari HPI - Himpunan Penerjemah Indonesia, Anggota ATA - American Translators Association. Selain penerjemah tertulis (translator) saya juga adalah penerjemah lisan atau juru bahasa (interpreter) untuk pasangan Bahasa Inggris - Indonesia dan sebaliknya. Saya dapat melakukan penerjemahan langsung (simultaneous interpreting) atau penerjemahan konsekutif (consecutive interpreting). Saya telah melakukan ratusan pekerjaan penerjemahan langsung (interpreting) dalam berbagai kegiatan seperti seminar, lokakarya, konferensi, pelatihan, penyelidikan, proses berita acara di kepolisian, dll untuk topik-topik seperti disebut di atas. Keahlian saya menerjemahkan berbagai topik Bisnis, Human Resources, Teknologi Informasi, Manual terkait IT, Legal, yang saya peroleh setelah lebih dari 20 tahun menjadi penerjemah dan dengan latar belakang pengalaman saya bekerja di Perusahaan Multinasional (Unilever, SC Johnson). Berdasarkan jaringan penerjemah yang saya miliki, saya juga dapat menyediakan layanan untuk pasangan bahasa lainnya. Silakan hubungi saya jika membutuhkan informasi lebih lanjut.

Tinggalkan BalasanBatalkan balasan

Pesan Jasa Penerjemah Tersumpah Sekarang. Klik di Tab Pemesanan. Tutup

Copy Protected by Chetan's WP-Copyprotect.

Eksplorasi konten lain dari Penerjemah Tersumpah Indonesia

Langganan sekarang agar bisa terus membaca dan mendapatkan akses ke semua arsip.

Lanjutkan membaca

Exit mobile version

Siap Memesan Jasa Penerjemah Tersumpah, Jasa Interpreter atau Legalisasi Dokumen?

Chat di WhatsApp di Jam Kerja di sini atau di luar jam kerja di sini.

Silakan juga unduh aplikasi pemesanan Jasa Penerjemah Tersumpah di Play Store
(Hanya Tersedia untuk Versi Android dengan mengklik gambar di bawah ini)

 

Klik saya!
%%footer%%