Berbagai Istilah Penting dalam Dunia Penerjemahan Tersumpah

Judul: Mengenal Berbagai Istilah Penting dalam Dunia Penerjemahan Tersumpah

Subjudul: Apa Itu Penerjemahan Tersumpah?

Seiring dengan perkembangan zaman, profesion penerjemah tersumpah semakin dibutuhkan. Penerjemahan tersumpah adalah proses penerjemahan yang dilakukan oleh penerjemah yang telah disumpah oleh pejabat yang berwenang. Dalam hal ini, penerjemah tersebut telah mengucapkan sumpah untuk menerjemahkan secara jujur dan tepat. Hasil terjemahan, yang biasanya dalam bentuk dokumen, memiliki kekuatan hukum dan dapat digunakan untuk berbagai keperluan resmi.

Namun, apakah Anda sudah mengenal berbagai istilah penting dalam dunia penerjemahan tersumpah? Berikut ini adalah beberapa istilah yang sering muncul dalam dunia penerjemahan tersumpah.

Subjudul: Istilah-Istilah Penting dalam Dunia Penerjemahan Tersumpah

1. Source Language dan Target Language
Source Language atau bahasa sumber adalah bahasa asli dari teks yang akan diterjemahkan. Sementara itu, Target Language atau bahasa target adalah bahasa tujuan dari hasil terjemahan.

2. Literal Translation dan Free Translation
Literal Translation adalah metode penerjemahan yang menerjemahkan teks secara kata per kata dari bahasa sumber. Sementara itu, Free Translation adalah metode penerjemahan yang lebih berfokus pada makna umum teks, bukan kata per kata.

3. Certified Translation
Certified Translation atau penerjemahan tersertifikasi adalah terjemahan yang dilakukan oleh penerjemah tersumpah dan dilengkapi dengan pernyataan tertulis bahwa terjemahan tersebut adalah akurat dan lengkap.

4. Proofreading
Proofreading adalah proses pengecekan dan pengoreksian terhadap hasil terjemahan untuk memastikan tidak ada kesalahan ejaan, tata bahasa, atau ketidaktepatan makna.

5. Localization
Localization adalah proses penyesuaian terjemahan dengan budaya dan konteks bahasa target untuk memastikan terjemahan dapat diterima dengan baik oleh pembaca.

6. Machine Translation
Machine Translation adalah proses penerjemahan yang dilakukan oleh komputer atau aplikasi. Proses ini biasanya digunakan untuk terjemahan yang tidak memerlukan akurasi tinggi atau untuk terjemahan awal sebelum diperiksa oleh penerjemah manusia.

Subjudul: Pentingnya Memahami Istilah dalam Penerjemahan Tersumpah

Memahami berbagai istilah dalam dunia penerjemahan tersumpah sangat penting, baik bagi Anda yang ingin menggunakan jasa penerjemah, maupun bagi Anda yang ingin menjadi penerjemah tersumpah. Dengan memahami istilah-istilah ini, Anda dapat lebih memahami proses penerjemahan dan hasil terjemahan yang Anda terima.

Subjudul: Kesimpulan

Dunia penerjemahan tersumpah memang cukup kompleks. Namun, dengan memahami berbagai istilah penting dalam dunia ini, Anda dapat lebih mudah mengerti proses dan hasil penerjemahan. Jadi, jangan ragu untuk belajar dan memahami istilah-istilah ini.

Berminat untuk mendalami dunia penerjemahan tersumpah atau membutuhkan jasa penerjemahan tersumpah yang profesional? Jangan ragu untuk menghubungi kami. Kami siap membantu Anda memahami lebih dalam tentang dunia penerjemahan tersumpah dan memberikan jasa penerjemahan tersumpah yang berkualitas.

Diterbitkan

Oleh Penerjemah Tersumpah

Saya adalah penerjemah resmi tersumpah/bersumpah untuk pasangan Bahasa Inggris - Bahasa Indonesia yang telah memperoleh Surat Keputusan Gubernur DKI Jakarta No. 1765/2006, juga merupakan Penerjemah Tesertifikasi dari HPI - Himpunan Penerjemah Indonesia, Anggota ATA - American Translators Association. Selain penerjemah tertulis (translator) saya juga adalah penerjemah lisan atau juru bahasa (interpreter) untuk pasangan Bahasa Inggris - Indonesia dan sebaliknya. Saya dapat melakukan penerjemahan langsung (simultaneous interpreting) atau penerjemahan konsekutif (consecutive interpreting). Saya telah melakukan ratusan pekerjaan penerjemahan langsung (interpreting) dalam berbagai kegiatan seperti seminar, lokakarya, konferensi, pelatihan, penyelidikan, proses berita acara di kepolisian, dll untuk topik-topik seperti disebut di atas. Keahlian saya menerjemahkan berbagai topik Bisnis, Human Resources, Teknologi Informasi, Manual terkait IT, Legal, yang saya peroleh setelah lebih dari 20 tahun menjadi penerjemah dan dengan latar belakang pengalaman saya bekerja di Perusahaan Multinasional (Unilever, SC Johnson). Berdasarkan jaringan penerjemah yang saya miliki, saya juga dapat menyediakan layanan untuk pasangan bahasa lainnya. Silakan hubungi saya jika membutuhkan informasi lebih lanjut.

Tinggalkan BalasanBatalkan balasan

Copy Protected by Chetan's WP-Copyprotect.

Eksplorasi konten lain dari Penerjemah Tersumpah Indonesia

Langganan sekarang agar bisa terus membaca dan mendapatkan akses ke semua arsip.

Lanjutkan membaca

// Add JSON-LD structured data to the head section function add_jsonld_structured_data() { ?>
Exit mobile version

Siap Memesan Jasa Penerjemah Tersumpah, Jasa Interpreter atau Legalisasi Dokumen?

Chat di WhatsApp di Jam Kerja di sini atau di luar jam kerja di sini.

ATAU LANGSUNG ORDER KE PENERJEMAHTERSUMPAH.ME KLIK DI SINI

 

Klik saya!
%%footer%%