terjemahan

Jasa Penerjemah Tersumpah Kuesioner Thesis atau Skripsi

Bagikan ke Jejaring Sosial Favoritmu
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

Likert

Apakah Anda mahasiswa akhir semester yang akan membuat thesis dan memerlukan jasa penerjemah tersumpah untuk menerjemahkan kuesioner yang akan digunakan dalam penelitian? Kami bisa membantu Anda.

Beberapa penelitian terutama yang menggunakan kuesioner yang menggunakan pertanyan atau perhitungan dengan menerapkan teori peneliti dari luar negeri biasanya perlu menerjemahkan kuesioner atau daftar pertanyaan tersebut ke dalam bahasa Indonesia.

Tentu saja sebagai seorang mahasiswa sarjana atau pasca sarjana, menguasai bahasa Inggris adalah keharusan dan meskipun mereka memahami bahasa Inggris tersebut, seringkali persyaratan yang ditentukan oleh Dosen adalah bahwa terjemahan harus dilakukan oleh penerjemah resmi atau tersumpah yang menguasai aspek bahasa dan juga memahami konsep yang akan diterjemahkan. Mahasiswa Jurusan Psikologi tingkat akhir biasanya sering mencari jasa penerjemah tersumpah untuk menerjemahkan berbagai metode pengukuran yang digunakan berdasarkan teori dari peneliti luar negeri.

Terjemahan Skala Pengukuran dalam Penelitian

Yang seringkali memerlukan kehati-hatian dalam penerjemahan untuk kuesioner penelitian adalah skala pengukuran.

Berdasarkan jenisnya ada 4 jenis skala penelitian yang memerlukan ketelitian dalam penerjemahan, keempat jenis skala pengukuran ini adalah:

Skala Peringkat Grafis

kontinue.pngIstilah ini sering disebut juga sebagai skala peringkat berkelanjutan atau kontinu. Biasanya skala ini digambarkan dengan sebuah garis dengan tombol penggeser yang bisa dipindah-pindahkan untuk menandai titik di sepanjang garis di mana setiap ujungnya memiliki nilai yang berlawanan. Responden diminta untuk menandai titik yang mereka anggap sesuai. Terkadang di sepanjang garis ini terdapat pula angka, atau sama sekali tidak ada.

Skala Likert

Skala ini biasanya mengandung pilihan yang terdiri dari angka ganjil biasanya 5 sampai 7. Satu ujung diberi label sebagai paling positif sementara ujung yang satunya dilabeli sebagai paling negatif sedang di tengah-tengahnya sebagai ‘netral’.

Frasa-frasa yang sering dipakai biaasanya adalah sangat negatif  atau ‘purely negative’ dan ‘seringkali negatif’ juga bisa memakai istilah ‘extremely disagree’ atau ‘sangat tidak setuju’ dan ‘agak tidak setuju’.

 Skala Diferensial Semantik (Max Diff)

Skala ini menyediakan kombinasi lebih dari satu pertanyaan skala peringkat grafis. Biasanya disediakan dalam jumlah genap dari tombol pilihan yang berisi label di setiap ujungnya.

Jasa Penerjemah Tersumpah

Jika Anda memerlukan jasa penerjemah tersumpah untuk skripsi/thesis yang nantinya akan dipakai sebagai kuesioner yang akan disebarkan kepada responden di Inonesia bisa menghubungi kami pada jendela chat di sebelah kanan bawah ini atau melalui WA atau telepon di 0811-174-361 atau email ke penerjemah@penerjemah-id.com.

Terjemahan akan dihitung per 300 kata sebagai acuan per halamannya. Silaakan hubungi kami untuk informasi lebih lanjut.