terjemahan

Meltdown dan Spectre: Kenali Artinya

 

Akhir-akhir ini serangan atau kerentangan komputer kembali banyak diperbincangkan. Di awal Januari 2018, tahun ini istilah Meltdown dan Spectre kembali menyeruak

Kerentanan (Vulnerability) ini menyerang CPU atau unit pemroses terpusat pada komputer yang baru diketahui hari Rabu  (17 Januari 2018). Meltdown dan Spectre adalah kesalahan desain (bug) pada perangkat keras (chip) komputer yang memungkinkan penyerang (orang yang berniat jahat) untuk mencuri informasi dari memori program lain.

Meltdown dan Spectre bisa membuka kerentanan penting pada prosesor modern. Kerentangan pada perangkat keras ini memungkinkan program untuk mencuri data yang saat ini diproses pada komputer. Meski biasanya program atau softrware biasanya tidak bisa membaca data dari program ini, program yang dibuat untuk niat jahat bisa membuat bug bernama Meltdown dan Spectre ini meegang rahasia yang disimpan di memori program lain yang sedang dibuka. Ini bisa jadi kata sandi yang disimpan di software penyimpan password atau browser, foto pribadi, email, pesan instan, dan menyerang pada komputer pribadi, perangkat seluler dan di cloud.

Namun kita tidak akan membahas masalah itu namun membahas dua kata di sini Meltdown dan Spectre.

Meltdown: 

Arti lugas: Melt = meleleh, down = ke bawah.

Arti pertama – sebuah kejadian bencana besar yang terjadi sangat cepat

Arti kedua – kecelakaan pada reaktor nuklir tempan bahan bakar mengalami panas berlebih dan melumerkan inti atau pelindung reaktor sehingga terjadi kebocoran dan membuat radiasi nuklir terpapar.

Terjemahannya = bala bencana, malapetaka, bencana, kemalangan,

Spectre:

arti lugasnyanya hantu, bayangan, arwah, bayangan, mahluk halus, roh, Lainnya
sesuatu yang ditakuit  karena kemungkinan tidak menyenangkan atau berbahaya.

Padanan kata bahasa Indonesia: momok

momok/mo·mok/ n 1 hantu (untuk menakut-nakuti anak); 2 ki sesuatu yang menakutkan karena berbahaya, ganas, dan sebagainya:.

Kata momok ini meski merupakan bahasa Indonesia namun sering ragu atau membuat geli jika diucapkan oleh orang yang berbahasa Sunda. Kenapa? Karena kata momok ini adalah kata kasar yang berarti jenis kelamin wanita. Kata serupa dengan vokal e juga sering dipakai.

Contoh dalam kalimat:

Mengenal Kusta, Penyakit yang Menjadi Momok Bangsa – Understanding Leprosy, the Spectre of the Nation

Baca Juga:

Bahasa Inggrisnya Selingkuh

Genosida dan Rohingya

Jenis-Jenis Terjemahan yang Perlu Kamu Ketahui

Kuis Kata: Akhiran -Sida

 

Tinggalkan Balasan