sworn translator · terjemahan

Terjemahan SIM Tersumpah Indonesia untuk Penggunaan di Australia dan Selandia Baru

pembuatan-sim-baru

SIM Indonesia di Australia

Anda ingin melakukan perjalanan atau tinggal sementara (kurang dari 6 bulan) ke Australia? Berikut informasi mengenai apa yang harus Anda lakukan jika ingin mengemudi di Australia menggunakan SIM Indonesia selama SIM masih berlaku.

SIM Indonesia Anda yaitu SIM A, harus diterjemahkan terlebih dahulu oleh penerjemah tersumpah agar daat dipahami oleh petugas yang berwenang di Australia. Terjemahan ini biasanya berisi affidavit atau pernyataan yang dibuat oleh penerjemah tersumpah bahwa SIM itu telah diterjemahkan oleh penerjemah tersumpah.

Kira-kira terjemahan itu akan berisi teks seperti berikut:

“I, xxxxx, a certified sworn-in translator by virtue of the Governor of the Special Capital City Region of Jakarta Number xxxx, declare that I am fluent in both bahasa Indonesia and English languages and competent to translate between them. I certify this English Translation from Bahasa Indonesia of the document is true and accurate to the best of my ability and belief were translated from the original version in Bahasa Indonesia. Alamat Penerjemah, Tanggal/Tahun.”

Setelah memperoleh salinan asli terjemahan ini Anda dapat membawanya ke mana-mana beserta salinan Paspor Asli atau SIM Asli Anda.

Untuk tinggal lebih lama atau jika Anda menjadi permanent resident, sebaiknya ajukan SIM resmi Anda segera setelah status PR Anda diperoleh.

SIM Indonesia di Selandia Baru

Selandia Baru menerapkan kebijakan membolehkan warga asing yang tinggal sementara hingga 1 tahun untuk menggunakan SIM di negara asal.

Kutipan dari Situs New Zealand:

Anda dapat mengemudi dengan sah di Selandia Baru selama 12 bulan jika memiliki SIM yang masih berlaku dari negara asal, atau Izin Mengemudi Internasional (International Driving Permit (IDP)). Setelah 12 bulan, Anda wajib menukarnya dengan SIM Selandia Baru. Ini berlaku bagi setiap kunjungan ke Selandia Baru.

Di Selandia Baru, semua pengemudi, termasuk pengunjung dari negara lain, harus selalu membawa lisensi atau SIM mereka saat mengemudi. Anda hanya dibolehkan mengemudikan tipe kendaraan yang sama seperti yang diizinkan oleh SIM dari negara asal Anda. Usia legal untuk menyewa mobil di Selandia Baru pada umumnya 21 tahun.

Pastikan izin mengemudi Anda masih berlaku. Jika SIM Anda tidak sepenuhnya tertulis dalam bahasa Inggris, Anda harus membawa terjemahan bahasa Inggrisnya atau mengurus IDP. Hubungi klub mobil setempat Anda untuk rincian selengkapnya mengenai cara memperoleh terjemahan atau IDP.

Penting untuk diingat, bahwa jika Anda kedapatan mengemudi tanpa terjemahan dalam bahasa Inggris yang dapat diterima atau IDP, Anda dapat dituntut secara hukum karena mengemudi tanpa izin atau mengemudi tanpa lisensi yang sesuai. Anda berkewajiban membayar tilang sebesar NZ$400, atau hingga NZ$1.000 jika Anda disidangkan di pengadilan.

Berdasarkan pengalaman penulis, terjemahan SIM yang dilakukan oleh penerjemah tersumpah di Indonesia bisa dipakai, karena terjemahan akan berisi avidavit sehingga bisa diverifikasi. Yang terpenting SIM asli harus dibawa. Lalu apabila diperiksa oleh Polisi atau pihak yang berwenang di Selandia baru, Anda tinggal menyerahkan terjemahan SIM tersumpah yang dibawa dari Indonesia tersebut. SIM hasil terjemahan tersumpah di Indonesia akan berisi tanda tangan dan pernyataan (avidavit) serta juga alamat email penerjemah sehingga bisa diverifikasi jika diperlukan. Selama ini hasil terjemahan penulis sebagai penerjemah tersumpah resmi yang diakui tidak pernah bermasalah jika digunakan di Australia dan Selandia Baru.  Memang pemerintah Selandia Baru (NZTA) menyarankan penerjemah yang diakui oleh Departemen Perhubungan Selandia Baru namun biasanya biaya terjemahannya biasanya cukup mahal karena dilakukan di sana dan ketika tiba Anda tidak bisa langsung menyetir dan mengurus terjemahan di lokasi setempat. Jika membawa dari Indonesia, Anda tinggal langsung menyetir begitu tiba di Selandia Baru. Hasil terjemahan tidak memiliki masa berlaku namun gunakan terjemahan SIM untuk kunjungan singkat hingga maksimal 12 bulan, Anda harus mengubah SIM tersebut menjadi SIM resmi Selandia Baru.

Tinggal lebih lama di Selandia Baru? Ubah SIM Anda menjadi SIM Selandia Baru. Untuk melakukannya Anda harus mengajukan permohonan di lokasi yang disetujui di luar negeri. Prosesnya adalah sebagai berikut:

 

 

Membutuhkan terjemahan SIM untuk keperluan tinggal di Australia atau Selandia Baru (NZ)?

Silakan hubungi penulis, Mochamad Hikmat Gumilar, penerjemah tersumpah di penerjemah@penerjemah-id.com atau hubungi/WhatsApp di 0811-174-361. SIM dapat diperoleh dalam versi Digital dan Hardcopy dengan cetakan berwarna seharga Rp100.000 saja. Hubungi sekarang juga.