penerjemah · sworn translator · terjemahan

Terjemahan SIM Indonesia di Australia & NZ Serta Negara Lain

Terjemahan SIM Indonesia di Australia dan Selandia Baru (NZ)

Terjemahan SIM Indonesia di Australia

Anda ingin melakukan perjalanan atau tinggal sementara (kurang dari 6 bulan) ke Australia? Berikut informasi mengenai apa yang harus Anda lakukan jika ingin mengemudi di Australia menggunakan Surat Izin Mengemudi Indonesia selama SIM masih berlaku.

Surat Izin Mengemudi Indonesia Anda yaitu SIM A, harus diterjemahkan terlebih dahulu oleh penerjemah tersumpah . Maksudnya adalah agar dapat dipahami oleh petugas yang berwenang di Australia dan biasanya diminta oleh Car Rental yang ada di Australia atau Selandia Baru. Terjemahan ini biasanya berisi affidavit atau pernyataan yang dibuat oleh penerjemah tersumpah bahwa Surat Izin Mengemudi itu telah diterjemahkan oleh penerjemah tersumpah.

SIM SELANDIA BARU

Pak Jusuf yang menyewa mobil setelah menunjukkan translate Surat Izin Mengemudi dari kami di Selandia Baru.

Setelah memperoleh salinan asli terjemahan ini Anda dapat membawanya ke mana-mana beserta salinan Paspor Asli atau Surat Izin Mengemudi Asli Anda.

Untuk tinggal lebih lama atau jika Anda menjadi permanent resident, sebaiknya ajukan Surat Izin Mengemudi resmi Anda segera setelah status PR Anda diperoleh.

Beberapa testimoni dari penggunan jasa penerjemah SIM kami yang melakukan perjalanan ke Selandia Baru

Translate SIM Indonesia di Selandia Baru

Ingin mengemudi di NZ? Terjemahkan SIM Anda

Selandia Baru menerapkan kebijakan membolehkan warga asing yang tinggal sementara hingga 1 tahun untuk menggunakan Surat Izin Mengemudi  di negara asal. Kutipan tentang Translate Surat Izin Mengemudi Indonesia di Australia dan Selandia Baru (NZ):

Kutipan dari Situs New Zealand:

Anda dapat mengemudi dengan sah di Selandia Baru selama 12 bulan jika memiliki Surat Izin Mengemudi yang masih berlaku dari negara asal, atau Izin Mengemudi Internasional (International Driving Permit (IDP)). Setelah 12 bulan, Anda wajib menukarnya dengan Surat Izin Mengemudi Selandia Baru. Ini berlaku bagi setiap kunjungan ke Selandia Baru.

Di Selandia Baru, semua pengemudi, termasuk pengunjung dari negara lain, harus selalu membawa lisensi atau SIM mereka saat mengemudi. Anda hanya dibolehkan mengemudikan tipe kendaraan yang sama seperti yang diizinkan oleh SIM dari negara asal Anda. Usia legal untuk menyewa mobil di Selandia Baru pada umumnya 21 tahun.

Pastikan izin mengemudi Anda masih berlaku. Jika SIM Anda tidak sepenuhnya tertulis dalam bahasa Inggris, Anda harus membawa terjemahan bahasa Inggrisnya atau mengurus IDP. Hubungi klub mobil setempat Anda untuk rincian selengkapnya mengenai cara memperoleh terjemahan atau IDP.

Catatan:

Penting untuk diingat, bahwa jika Anda kedapatan mengemudi tanpa terjemahan dalam bahasa Inggris yang dapat diterima atau IDP, Anda dapat dituntut secara hukum karena mengemudi tanpa izin atau mengemudi tanpa lisensi yang sesuai. Anda berkewajiban membayar tilang sebesar NZ$400, atau hingga NZ$1.000 jika Anda disidangkan di pengadilan.

Penggunaan SIM Indonesia di Australia dan NZ

Jika Anda ingin tinggal di Australia dalam jangka waktu pendek atau berdasarkan pengalaman penulis, terjemahan Surat Izin Mengemudi Bahasa Inggris yang dilakukan oleh penerjemah tersumpah di Indonesia berlaku di Australia. Namun ini hanya berlaku sementara. Anda harus mendaftar dan mengajukan permohonan untuk memperoleh SIM yang dikeluarkan pemerintah Australia. Mengapa SIM Indonesia di Australia juga berlaku, karena Surat Izin Mengemudi yang terjemahkan oleh penerjemah tersumpah berisi afidavit sehingga bisa diverifikasi. Terjemahan ini terdiri dari 2 halaman halaman pertama adalah translate SIM bagian depan dan Belakang secara persis seperti aslinya. Halaman kedua adalah detail penjelasan mengenai SIM tersebut dan jenis kendaraan yang dibolehkan dikendarai serta data-data penjelas yang berisi data di dalam SIM Asli. Silakan hubungi penulis untuk memperoleh jasa terjemahan ini. Yang terpenting Surat Izin Mengemudi asli harus dibawa. Lalu apabila diperiksa oleh Polisi atau pihak yang berwenang di Selandia baru, Anda tinggal menyerahkan translate SIM Bahasa Inggris tersumpah yang dibawa dari Indonesia tersebut. SIM hasil terjemahan tersumpah di Indonesia akan berisi tanda tangan dan pernyataan (afidavit) serta juga alamat email penerjemah sehingga bisa diverifikasi jika diperlukan.

Selama ini hasil terjemahan penulis sebagai penerjemah tersumpah resmi yang diakui tidak pernah bermasalah jika digunakan di Australia dan Selandia Baru.  Memang pemerintah Selandia Baru (NZTA) menyarankan penerjemah yang diakui oleh Departemen Perhubungan Selandia Baru namun biasanya biaya terjemahannya biasanya cukup mahal karena dilakukan di sana dan ketika tiba Anda tidak bisa langsung menyetir dan mengurus terjemahan di lokasi setempat. Jika membawa dari Indonesia, Anda tinggal langsung menyetir begitu tiba di Selandia Baru. Hasil terjemahan tidak memiliki masa berlaku namun gunakan translate SIM untuk kunjungan singkat hingga maksimal 12 bulan. Setelah itu, Anda harus mengubah SIM tersebut menjadi Surat Izin Mengemudi resmi Selandia Baru.

Tinggal lebih lama di Selandia Baru?

Jasa Translate SIM

Ubah Surat Izin Mengemudi Anda menjadi SIM Selandia Baru. Untuk melakukannya Anda harus mengajukan permohonan di lokasi yang disetujui di luar negeri. Prosesnya adalah sebagai berikut:

Membutuhkan terjemahan SIM Indonesia di Australia dan Selandia Baru (NZ) oleh jasa penerjemah tersumpah?

Cara membuat SIM dalam bahasa Inggris

Silakan hubungi penulis, Mochamad Hikmat Gumilar, penerjemah tersumpah / translate Surat Izin Mengemudi di [email protected] atau hubungi/WhatsApp di 0811-174-361. Surat Izin Mengemudi Bahasa Inggris dapat diperoleh dalam versi Digital dan Hardcopy dengan cetakan berwarna (1 lembar untuk di Australia) untuk di New Zealand yang berisi 2 lembar beserta pengesahan) saja sudah termasuk Ongkos kirim biasa untuk Jabodetabek. Hubungi sekarang juga di WhatsApp (klik di sini jika membaca dari HP) atau telepon ke 0811-174-361 untuk memperoleh jasa translate SIM Anda.

Yang harus diserahkan untuk translate SIM Indonesia di Australia: Scan bolak balik SIM (depan dan belakang). Bagian belakang berisi nomor identitas kartu.

Yang harus diserahkan untuk terjemahan Surat Izin Mengemudi di Selandia Baru: Scan bolak balik SIM (depan dan belakang). dan Scan Paspor Anda (untuk informasi pengesahan)

Contoh Terjemahan SIM dalam Bahasa Inggris

Mengingat data-data dalam SIM adalah rahasia, berikut cuplikan gambarnya dalam bentuk kecil dari terjemahan Surat Izin Mengemudi  dalam bahasa Inggris. Semoga Anda dapat memperoleh gambaran bagaimana terjemahan Surat Izin Mengemudi ini dalam bahasa Inggris

contoh terjemahan SIM dalam bahasa Inggris

SIM dalam Bahasa Inggris

Kata “SIM” biasanya digunakan untuk menyebut Surat Izin Mengemudi di Indonesia. Namun, jika ingin mengetahui apa arti dari bahasa Inggrisnya “SIM”, maka jawabannya adalah “driving license“. Secara lebih khusus lagi jika ingin mengetahui bahasa Inggrisnya “SIM motor” maka dapat menggunakan frasa “motorcycle driving license“, sedangkan untuk “SIM mobil” dapat menggunakan frasa “car driving license“. Namun apabila ingin tahu cara mengatakan “bahasa Inggrisnya SIM adalah“, maka dapat menggunakan kalimat “The English equivalent of ‘SIM‘ is ‘driving license‘”. Selain itu jika ingin bertanya “bahasa Inggrisnya SIM apa?“, jawabannya adalah “The English equivalent of ‘SIM‘ is ‘driving license‘”.

Baca Juga Informasi Tentang:

Panduan Membuat Surat Izin Mengemudi INTERNASIONAL di sini.

Dapatkan jasa translate SIM Anda pada kami sekarang, chat di WA atau di Halaman ini.

Tinggalkan Balasan