penerjemah · penerjemah online · Software · terjemahan

10 Langkah Mudah Belajar SDL Trados 2015

Bagi seorang penerjemah bahasa, terutama bagi Anda penerjemah inggris ke indonesia dan sebaliknya, kemampuan meningkatkan efisiensi selain kualitas terjemahan adalah tujuan yang perlu dicapai. Efisiensi yang dimaksud di sini tidak hanya terkait dengan output dalam jumlah yang besar namun juga dalam konsistensi penggunaan istilahnya.

SDL Trados 2015 adalah perangkat lunak yang menyediakan  kemampuan yang akan meningkatkan kuantitas terjemahan dan juga konsistensi terjemahan. SDL Trados 2015 bukanlah software terjemahan yang bekerja seperti Google Translate. Namun perangkat lunak ini tergolong sebagai CAT Tool atau Computer-Assisted Translation Tool (Alat Bantu Terjemahan Berbantuan Komputer). selain men-‘translate’, software terjemahan ini membantu Anda mengelola glosarium, dan memori terjemahan.

Berikut adalah video singkat yang diambil dari situs SDL yang diramu menjadi video singkat untuk mempelajarinya.

 

Jika Anda seorang penerjemah atau pekerja yang sering menerjemahkan berbagai dokumen di kantor, Anda bisa memiliki software ini dengan membuka situs SDL Trados untuk mendownload versi uji coba gratis selama 1 bulan dan mempelajari langkah-langkah detail lainnya dengan mengikuti channel di YouTube dan mempelajari manual yang ada di dalamnya.

Bagi yang ingin membeli SDL Trados 2015 (versi terakhir saat tulisan ini dibuat) bisa menghubungi hubungi PT Indo Lingua Translocalize , kantor penyedia jasa terjemahan tersumpah dan biasa sekaligus reseller untuk SDL Trados di Indonesia. Perlu diketahui bahwa harga untuk Indonesia jauh lebih terjangkau daripada harga resmi untuk negara-negara lain. Jadi Anda tidak perlu khawatir dengan harganya karena prdoduk yang disediakan adalah produk berlisensi resmi.

Pelatihan SDL Trados juga disediakan oleh PT Indo Lingua Translocalize ini. Beberapa program pelatihan dan pengenalan diantaranya adalah: T4N – Trados for Newbies yaitu acara pelatihan satu hari bagi yang sama sekali belum mengenal Trados dan Trados Day – yaitu Acara sharing dari dan oleh pengguna Trados di Indonesia.

Jadi jika Anda seorang penerjemah, atau memegang pekerjaan yang sering menerjemahkan, baik itu di kantor Bagi Anda yang juga merupakan perusahaan dan ingin tahu lebih lanjut silakan hubungi langsung PT Indo Lingua TRANSLOCALIZE di [email protected] atau di situs Web www.indo-lingo.com.

 

Tinggalkan Balasan